Logos Multilingual Portal

Select Language



Arne Garborg (1851-1924      

Norwegian writer of the naturalistic school. He founded the weekly Fedraheim (1877), in which he urged reforms in many spheres-political, social, religious, agrarian, and linguistic. Garborg championed the use of Nynorsk, New Norwegian, which is based on rural dialects, as a literary language; he translated the Odyssey into it. Several of his early novels presented male views in the debate on sexual morality conduted throughout the 1880s. Two outstanding novels, Tired Men (1891) and Peace (1892, tr. 1929), relate the tragic disintegration of morally bankrupt and guilt-ridden men


mēdz teikt, ka par naudu var iegūt visu. Nē, tā nav taisnība. Tu vari nopirkt ēdamo, bet nevari apetīti; zāles, bet ne veselību, mīkstas gultas, bet ne miegu, zināšanas, bet ne inteliģenci; greznību, bet ne komfortu; izklaidi, bet ne baudu; paziņas, bet ne draudzību; kalpotājus, bet ne uzticību; sirmus matus, bet ne cieņu; klusas dienas, bet ne mieru. Visu lietu čaulu ar dabūt par maksu. Bet ne pašu kodolu. To nevar iegūt par naudu